| ユーザフォーラムで議論/質問 | マニュアル検索 | ハイライト | ハイライトオフ | ポータル | php spot |
既知の問題既知の問題 –
遭遇するであろう問題
説明このパーサを書き始めたときの最初の目標は、Mac OS X のアドレスブックが作成する vCard ファイルを読めるようにすることでした。 しかし、このアドレスブックは、テキスト出力の際に各文字の後に変な文字を付加するようです。 さらに改行もちょっと変です。Mac OS X のアドレスブックが作成する .vcf ファイルを使用したいなら、 まず BBEdit あるいは TextWrangler でそれをマッサージしてやる必要があります。 "show invisibles" を有効にすると、目障りな文字が見えるようになります。 置換機能 (あるいは "Zap Gremlins") を使って、それを一括置換してください。 更新: David Weingart いわく、 "これはおそらく Unicode だ。ちょっと試してみたんだけど、 プレーンな ISO Latin 1 で出力される場合もあるみたいだ。 でも、エントリ内に high ascii characters があった場合は UTF 16 (ダブルバイト) Unicode での出力となる。" ありがとう、David。(Contact_Vcard_Parse は、現時点では Unicode に対して何もしません)。 Contact_Vcard_Parse は、情報の検証や vCard のフォーマットを行いません (quoted-printable テキストのデコードは行います)。 "受け入れる際には寛容に、そして自分が作成する際には厳格に" という観点から、Contact_Vcard_Parse は単に vCard ファイルから何かを読み込むだけしか行いません。 そのデータに何らかの意味を見出すのは、プログラマであるあなたの仕事となります。 Contact_Vcard_Parse は、改行コードを自動的に判別し (Mac \r, Unix \n, そして DOS \r\n)、どの改行コードでも動作します。 また折りたたみの解除も自動的に行うので、 複数行にまたがる要素も正しく処理できます。 新たなバグを見つけた場合や Contact_Vcard_Parse にコードを貢献したい場合は、Paul M. Jones に連絡してください。連絡先は pjones at ciaweb dot net で、件名の最初に [VCARD] を含めてください。 |
各種マニュアル:
PHPマニュアル |
PEARマニュアル |
Smarty(英語)マニュアル |
PHP-GTKマニュアル |
「既知の問題」をGoogle検索
|